UVIETA PARA DOS CULTURAS
Uvieta es un espectáculo de teatro y máscaras basado en el cuento homónimo de Carmen Lyra y adaptado por el Grupo de Teatro Cuatrovientos. Es un juego de expresión corporal y gestual, enriquecido con las hermosas señas del LESCO, para obtener una obra de teatro con formato accesible para la comunidad sorda.
La compenetración de dos de las culturas que conforman nuestro país: la del sordo y la del oyente, arman una historia con unidad estética; para ser disfrutada como propia, a la vez, por ambos grupos; los cuales son invitados a participar, en igualdad de condiciones, de las aventuras de los personajes.
A través de la riqueza expresiva del español y el LESCO (lenguaje de señas para sordos) nos cuentan las penurias y picardías del tico Uvieta para salir adelante en momentos de crisis, en este caso provocada por la sequía, que lo ha obligado a buscar nuevas formas de vida. En medio de su pobreza comparte sus últimos bocados con otras personas más necesitadas que él mismo. Estos mendigos resultan ser la sagrada familia, y Dios, en reconocimiento a su buena acción, le concede tres deseos. Estos tres dones llenan sus necesidades, pero él desea cada vez más y la ambición lo lleva a perder sus mayores virtudes: solidaridad, humildad y el respeto a los demás. Al tocar el fondo de su avaricia, se encuentra solo y avergonzado, pero dispuesto a reparar los daños. Este cuento es una de las producciones literarias más representativas del folklore costarricense.
La propuesta teatral se ve enriquecida por la artística gramática del LESCO, con su juego de roles, clasificadores, la integralidad de la expresión facial y corporal, entre otros. La cercanía con la cultura del sordo es también para el oyente, la posibilidad de redescubrir la lectura visual de la vida y sus interelaciones. El desarrollo y valoración de la capacidad de observar y dejarse ser observado, le da al sordo una transparencia de gran profundidad que nosotros, actores oyentes, tratamos de emular en los personajes.
Este montaje ha contado con el apoyo de Carmela Guadamuz, Marco Carballo y Olga Víquez, personas sordas del cantón de Flores que nos han asesorado y estimulado durante el proceso de investigación y montaje. Parte fundamental de su valioso aporte a sido en conjunto con José Antonio Valverde, percusionista que acompaña la historia con sonidos-vibraciones captados y disfrutados por el público sordo y oyente.
TEATRO SONORO, APRENDIENDO A ESCUCHAR
El grupo de teatro CUATROVIENTOS realiza su actividad artística desde la óptica del “TEATRO PARA TODOS”. Es un teatro que comprende la capacidad de conocer y disfrutar desde la perspectiva de todos los sentidos. El objetivo es dejar total cabida a la imaginación, a la construcción simultánea de tantos espectáculos como espectadores lo presencien. Construímos un espacio artístico con lenguajes variados.
En la modalidad de “TEATRO PARA TODOS” desarrollamos el “TEATRO SONORO”, el cual prescinde del sentido de la vista para dar protagonismo a los demás sentidos y sacarlos de la situación actual de exclusión en que viven, gracias a una sociedad tiranizada por lo visual. En este teatro las personas no videntes y videntes se encuentran en igualdad de condiciones, pues en la total oscuridad la dicapacidad visual desaparece y todos podemos disfrutar desde nuevas perspectivas.
La música, los efectos de sonido y la actuación vocal se unen a los aromas y percepciones táctiles para construir el mundo de la historia. Los personajes se mueven alrededor del espectador y sus voces nos llegan de diferentes direcciones, creando un ambiente envolvente e integrador, participativo y confidencial.
La historia se llama “MISS CHEPA TOP MODEL” y nos acerca al mundo del bosque tropical seco, donde la sequía y la depredación humana ponen en peligro la existencia de las especies tropicales. Los diferentes personajes nos cuentan, con humor, las vicisitudes de una vida llena de peligro y aventura.
ESTELAR
Montaje ganador del programa SIN TELON del Centro Cultural de España
SINOPSIS
Berta y Edita, 2 terrícolas no videntes amantes de la actuación, alquilan un teatro en Neptuno, centro artístico, para probarse a si mismas y probar a los demás, que son tan capaces como cualquiera para las artes escénicas. Para eso enviaron fotos, cartas de recomendación y sobre todo, pagaron a tiempo el alquiler del teatro, pero nunca mencionan su falta de vista.
Ahora deben disimular ante Asdrúbal, el encargado de un importante teatro, quien necesita con urgencia que sea una función exitosa, pues depende de esto para demostrar que funciona como productor y ser contratado, pero de este oficio no sabe nada.
Las debutantes deben enfrentar los fantasmas de sus malas experiencias y el temor de repetir en escena las limitaciones que viven cada día, por tener que habitar en un mundo construído solo para videntes. Asdrúbal descubre muy tarde el engaño y no le queda más remedio que ayudar a que realicen la función, que para colmo de males, será en la oscuridad.
Puesta en escena basada en la filosofía del TEATRO PARA TODOS o ARTE ACCESIBLE, donde participan los diferentes sentidos y la distorción de la vista; todo desde la perspectiva de la persona de baja visión. Dramaturgia basada en las experiencias de las personas no videntes, en su enfrentamiento cotidiano con los obstáculos sociales, las limitaciones interiorizadas como propias y, sobretodo, en su gran capacidad de reírse de las propias penurias.
CASTILLOS DE ARENA
Autor: Reidel Gálvez Riera
Libro publicado por la Editorial Costa Rica
Cuentos para jóvenes y adultos(de 13 en adelante)
Narrados por una cuentacuentos y un músico
Contenido:
1- Cuando el mar besa tus pies: es la historia de un ser humano muy especial que tiene una compenetración total con el mar.
2- Animal planet: habla de la urgencia de proteger a los niños de la muerte por hambre.
3- Acto de fe: cuenta de una estafa realizada bajo el amparo de la ingenuidad de las personas
4- Los soles de Tana: a través de una joven se denuncia el tráfico humano y la explotación, especialmente de la mujer.
5- Castillos de arena: es el derecho de los jóvenes a vivir su despertar inocente hacia las relaciones de pareja.
La narración de CASTILLOS DE ARENA está basada en los recursos sonoros de los ejecutantes y la capacidad de escucha e imaginativa de los asistentes.
Contextualizadas las narraciones en un espacio principalmente africano, los instrumentos y ritmos utilizados van acorde a estas. La atención visual del espectador van de la percepción de los instrumentos y su forma de ejecución, la mínima gestualidad de la narrativa, para buscar cada quien las imágenes en su propio interior.
Se induce al espectador a ser parte del ritmo cadente de las narraciones y percibir en un ambiente de paz interna.
El espacio de ejecución es de 2 metros de frente por 1 metro de fondo.
Sobre el escenario: un banco pintado de la narradora. El músico: una tumbadora, un tambor de piel sin curtir, un banquito, un atril, arpa de boca, tambor que habla, vasija.